纽约时报夏日书单清一色推荐白人作品掀起文学多样性大论战

在欧美主流文学圈,白人长期占优势似乎并不是秘密。即便鼓吹文学多样性(diversity)的诉求在近年从来就没有短少过,也越来越多女性与非高加索血统作家浮上台面,然而,对多样性的诉求越高,也就越容易看见主流文学圈中肤色失衡的现象。近日,《纽约时报》推出的「夏日清凉阅读书单」(Cool Books for Hot Summer Days),更一举在这项争议上助长波澜。

纽约时报夏日书单清一色推荐白人作品掀起文学多样性大论战

这份夏日书单是由《纽时》的专任文学版评论家玛斯琳(Janet Maslin)所罗列。书单当中不乏大咖与备受期待的作家,比如斯蒂芬‧金(Stephen King)的新书《Finders Keepers》,或是芮妮‧奈特(Renee Knight)所着、被许多书评拿来与《控制》(GoneGirl)做连接的《Disclaimer》。但引发的争议在于,书单中的17本书,清一色为17位白人作家作品。

网络媒体Gawker的作者帕翰(Jason Parham)针对这份书单就下了这个标题:〈纽时的夏日书单终于白了个百分之百了〉。文中讨论到,由玛斯琳从2012年开始主导的夏日书单,一直以来都以白人为主,比如2012年时,21本书中只有一本出自印裔作家明蒂‧卡琳(MindyKaling),2013年的16本只有一本出自新加坡作家关凯文(Kevin Kwan),2014年的17本书中也只有两本,一本出自巴拿马出身的前大联盟投手李维拉(Mariano Rivera),一本出自印度血统的拉琳‧波尔(Laline Paull)。

Book Riot的编辑兼作者哈蒂(Liberty Hardy)这么评论:「虽然他们选的书本身没有什么错,不过他们很可能让人以为,只有白人写的书值得你在夏天的时候拿出来读一读。」

你推全白书单我就推多样书单抗衡

纽约时报夏日书单清一色推荐白人作品掀起文学多样性大论战

哈蒂的评论或许道出了许多人的心声。据称,《纽时》的书单引起了许多读者、作家和出版人的反弹。比如《卫报》的非裔评论员凯洛(Rebecca Carroll)就在推特上张贴帕翰写于Gawker的文章,讽刺地注解说:「白人到处大唱〈We Are the World〉!」

非裔作家爱尔兰(Justina Ireland)在推特上说:「好,我决定要发起一个hashtag,用来响应愚蠢的纽时超级白书单:#diversebeachreads(多样的沙滩书单)。」

拉美混血作家李昂(Oswald Leon)则说:「真棒啊。纽时夏日书单的白人作家满到都溢出来了。他们连一点点多样性都不考虑。」

而关注种族、教育、文化的时事评论推特帐号「囚徒文化」(Prison Culture)更直接点名玛斯琳开骂:「我说,你连一个有肤色的作家都放不进去夏日书单,居然还可以在纽约时报当文化评论者???」

而相对于这份书单,一些网站与其作者也分别提出个别的书单,当作对《纽时》的反击。

比如帕翰就在他的文章里头信手举了六本书,而这些作家分别是印裔的Aziz Ansanri、非裔的Naomi Jackson、菲裔的Mia Alvar、印裔的Amitav Ghosh、爱尔兰与非洲混血的Mat Johnson,以及非裔的Ta-Nehisi Coates。

Book Riot的哈蒂则列了一份20本的书单,其中的作家族裔多元,包含中裔作家萧白(Xiao Bai)、非裔作家Nnedi Okorafor、尼泊尔与印度混血作家Prajwal Parajuly、阿尔及利亚作家Kamel Daoud等。

而关注美国非裔族群的新闻评论网站The Grio,更直接列出了一份全部由黑人作家组成的25本书夏日清单,其中包含了老龄84的诺贝尔文学奖得主童妮‧摩里森(Toni Morrison)的新书《God Help the Child》等。

事件演变至此,据闻《纽时》尚未有人出面针对这份书单公开说明。而Capital New York的报导则说,玛斯琳很可能在2015年七月就卸下文学评论的职务,因此这或许是她在《纽时》的最后一份夏日书单。

纽约时报夏日书单清一色推荐白人作品掀起文学多样性大论战

种族议题在美国一直是个难解的结,加上这一年来在美国本土数次发生的黑白冲突事件,如果《纽时》无法好好处理这个事件,恐怕后续的效应会难以收拾。

Photo from Flickr CC by Dan Taylr

原创文章,作者:网文在线,如若转载,请注明出处:https://www.doulook.net/41887.html

用户评论(共有 0 条评论)
验证码: